Un dios salvaje ("Carnage") (4.0)

Una gran adaptación para una gran pieza teatral
Tuve la oportunidad de ver la versión argentina de “Un Dios salvaje” y cuando me enteré que Roman Polanski dirigía la versión cinematográfica, dudaba acerca de lo difícil (y cansino) que podría ser el hecho de desarrollar toda una película en un solo reducido ambiente como el salón de un apartamento “newyorkino”.
Pero afortunadamente, gran parte del éxito de la obra teatral son los diálogos y en particular la evolución (o más bien “involución”) que sufren los personajes conforme avanza la obra, dejando atrás las poses y lo “políticamente correcto” para convertirse en seres descarnados que afloran su verdaderas intenciones y sentimientos, sin importar el daño que pueden estar haciéndose a sí mismos y a los demás.
Y Polanski logra dirigir a un cuarteto de actores excepcionales que transmiten esa misma sensación con prácticamente los mismos recursos artísticos. Las actuaciones de la soberbia Jodie Foster, la cada vez más interesante Kate Winslet y el gran Christoph Waltz son deslumbrantes y John C. Really completa un reparto que sacá mucho más que una carcajada y varias citas para reflexionar.
El colofón visual de Polanski, ausente aunque sobreentendida en la versión teatral, deja un gran sabor de boca a la salida de la proyección. Detalle curioso: aunque no pude verlo reflejado en la versión doblada al castellano, los asistentes de “acento estadounidense” de Winslet y Waltz deben haber tenido un trabajo redondo.
Tráiler de la película, aquí
Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s